यदि दूसरा पक्ष पुर्तगाल में रहता है

1. जापानी और पुर्तगाली नागरिक प्रत्येक निम्नलिखित दस्तावेज तैयार करते हैं और पुर्तगाली पति या पत्नी के परिवार रजिस्ट्री संरक्षण कार्यालय में विवाह अधिसूचना जमा करते हैं।

जापानी पक्ष के लिए आवश्यक दस्तावेज

जापानी पासपोर्ट
पुर्तगाल निवास परमिट
मूल जन्म प्रमाण पत्र और पुर्तगाली में इसके अनुवाद का प्रमाण (एपोस्टिल के साथ)
विवाह करने की कानूनी क्षमता का प्रमाण पत्र (एपोस्टिल के साथ)

पुर्तगाली नागरिकों के लिए आवश्यक दस्तावेज (कृपया पहले से जांच लें क्योंकि वे परिवार रजिस्टर पंजीकरण भंडारण स्थान के आधार पर भिन्न हो सकते हैं)

·जन्म प्रमाणपत्र
·परिचय पत्र

2. पुर्तगाल में प्रक्रिया पूरी करने के बाद, विवाह पंजीकरण उस नगरपालिका कार्यालय में जमा करें जहां आप जापान में निवासी के रूप में पंजीकृत हैं या अपने स्थायी पते के कार्यालय (यह पुर्तगाल में जापानी दूतावास में भी संभव है)।

बुनियादी आवश्यक दस्तावेज

जापानी पति / पत्नी के परिवार रजिस्टर का प्रमाण पत्र
पुर्तगाली परिवार रजिस्टर रिपॉजिटरी द्वारा जारी विवाह प्रमाण पत्र का मूल और जापानी अनुवाद
पुर्तगाली पति या पत्नी का पासपोर्ट या आईडी कार्ड और उसका जापानी अनुवाद

 

यदि दूसरा पक्ष जापान में रहता है

1. नगरपालिका कार्यालय में विवाह पंजीकरण जमा करें जहां जापानी व्यक्ति निवासी या स्थायी अधिवास के कार्यालय के रूप में पंजीकृत है

जापानी पक्ष के लिए आवश्यक दस्तावेज (कृपया पहले से जांच लें क्योंकि वे सरकारी कार्यालय के आधार पर भिन्न हैं)

जापानी पति / पत्नी के परिवार रजिस्टर का प्रमाण पत्र

पुर्तगाली पक्ष के लिए आवश्यक दस्तावेज (सरकारी कार्यालय के आधार पर दस्तावेज भिन्न होते हैं, इसलिए कृपया पहले से जांच लें)

विवाह करने की कानूनी क्षमता का प्रमाण पत्र
·जन्म प्रमाणपत्र
पासपोर्ट

2. जापान में प्रक्रियाओं को पूरा करने के बाद, पुर्तगाल के दूतावास के कांसुलर अनुभाग में विवाह पंजीकरण जमा करें।

◆उस समय आवश्यक दस्तावेज (कृपया पुर्तगाल के दूतावास के कांसुलर अनुभाग से पहले ही जांच लें क्योंकि यह स्थिति के आधार पर भिन्न होता है)

विवाह पंजीकरण की स्वीकृति का प्रमाण पत्र और पुर्तगाली में उसका अनुवाद

हमारा कार्यालय पुर्तगाली नागरिकों के साथ अंतरराष्ट्रीय विवाह प्रक्रियाओं का समर्थन कर सकता है। कृपया बेझिझक हमसे संपर्क करें।