{"id":2163,"date":"2020-12-22T15:28:25","date_gmt":"2020-12-22T06:28:25","guid":{"rendered":"https:\/\/international-marriage.info\/?page_id=2163"},"modified":"2020-12-22T15:29:24","modified_gmt":"2020-12-22T06:29:24","slug":"thai","status":"publish","type":"page","link":"https:\/\/international-marriage.info\/pt-br\/thai\/","title":{"rendered":"Como se casar com um cidad\u00e3o tailand\u00eas"},"content":{"rendered":"\n<p>N\u00e3o h\u00e1 problema se voc\u00ea passar primeiro pelos procedimentos no Jap\u00e3o ou na Tail\u00e2ndia, mas economizar\u00e1 tempo e problemas se voc\u00ea passar primeiro pelos procedimentos no Jap\u00e3o, ent\u00e3o aqui est\u00e1 uma explica\u00e7\u00e3o dos procedimentos no Jap\u00e3o primeiro.<\/p>\n\n\n\n<h5 class=\"wp-block-heading\">1. apresentar uma notifica\u00e7\u00e3o de casamento na secretaria municipal de seu local de resid\u00eancia ou domic\u00edlio.<\/h5>\n\n\n\n<p>Se voc\u00ea for japon\u00eas, precisar\u00e1 de uma c\u00f3pia do registro de sua fam\u00edlia se estiver apresentando-o a um escrit\u00f3rio municipal que n\u00e3o seja seu domic\u00edlio, mas, al\u00e9m disso, basicamente n\u00e3o precisa dele.<\/p>\n\n\n\n<div class=\"wp-block-group has-pale-cyan-blue-background-color has-background\"><div class=\"wp-block-group__inner-container is-layout-flow wp-block-group-is-layout-flow\">\n<p><strong>O povo tailand\u00eas precisa preparar os seguintes documentos.<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>A. Uma c\u00f3pia autenticada do registro de resid\u00eancia (Bai Thabien Baan) ou um certificado de registro nacional (Bebu Raporn Raiengaan Thabien Ratchadorn) (uma c\u00f3pia da tradu\u00e7\u00e3o em ingl\u00eas e uma c\u00f3pia da tradu\u00e7\u00e3o em japon\u00eas s\u00e3o necess\u00e1rias). Isto pode ser obtido no escrit\u00f3rio do condado onde o nacional tailand\u00eas est\u00e1 registrado.<\/p>\n\n\n\n<p>B. Certificado de capacidade legal para contrair casamento (1 c\u00f3pia em ingl\u00eas e 1 c\u00f3pia em japon\u00eas).<br>Documentos necess\u00e1rios para a obten\u00e7\u00e3o do certificado na Embaixada da Tail\u00e2ndia no Jap\u00e3o<\/p>\n\n\n\n<ul class=\"wp-block-list\"><li>Uma c\u00f3pia do passaporte com visto v\u00e1lido<\/li><li>Foto<\/li><li>Cart\u00e3o de identidade tailand\u00eas e uma c\u00f3pia<\/li><li>C\u00f3pia do registro de resid\u00eancia (Bai Thabien Baan)<\/li><li>Certificado de Singleness &#8211; tradu\u00e7\u00e3o em ingl\u00eas ou japon\u00eas \u00e9 necess\u00e1ria, e selo Garuda (selo de reconhecimento do Reino da Tail\u00e2ndia) \u00e9 necess\u00e1rio<\/li><li>Certificado de div\u00f3rcio (em caso de pessoa divorciada)<\/li><\/ul>\n\n\n\n<p>C. Certid\u00e3o de div\u00f3rcio (tradu\u00e7\u00e3o em ingl\u00eas ou japon\u00eas \u00e9 necess\u00e1ria se voc\u00ea tiver hist\u00f3rico de div\u00f3rcio)<\/p>\n\n\n\n<p>D. Se voc\u00ea mudou seu nome ou sobrenome, o certificado (tradu\u00e7\u00e3o em ingl\u00eas ou japon\u00eas \u00e9 necess\u00e1ria)<\/p>\n\n\n\n<p>E. Se o candidato tiver menos de 20 anos de idade, uma carta de consentimento dos pais<\/p>\n<\/div><\/div>\n\n\n\n<p>Este \u00e9 um documento no qual a pessoa jura que cumpriu os requisitos para o casamento. Mesmo que o original esteja em tailand\u00eas, a declara\u00e7\u00e3o n\u00e3o precisa ser certificada pelo Minist\u00e9rio das Rela\u00e7\u00f5es Exteriores da Tail\u00e2ndia. (Uma c\u00f3pia da tradu\u00e7\u00e3o em japon\u00eas \u00e9 necess\u00e1ria).<\/p>\n\n\n\n<p>O certificado emitido pelo escrit\u00f3rio do condado da Tail\u00e2ndia est\u00e1 em tailand\u00eas, portanto \u00e9 necess\u00e1rio traduzi-lo para o ingl\u00eas e o japon\u00eas para submiss\u00e3o ao Jap\u00e3o. Para os documentos em tailand\u00eas original e tradu\u00e7\u00e3o em ingl\u00eas, favor ter a tradu\u00e7\u00e3o certificada pelo Minist\u00e9rio das Rela\u00e7\u00f5es Exteriores da Tail\u00e2ndia. A tradu\u00e7\u00e3o em japon\u00eas n\u00e3o precisa ser certificada, apenas a tradu\u00e7\u00e3o \u00e9 aceit\u00e1vel.<\/p>\n\n\n\n<p>Favor n\u00e3o apresentar a c\u00f3pia original do certificado de registro de resid\u00eancia, certificado de registro de div\u00f3rcio ou certificado de mudan\u00e7a de nome. Se voc\u00ea submeter os originais, eles podem n\u00e3o ser devolvidos a voc\u00ea e voc\u00ea pode ter problemas no futuro. Por favor, certifique-se de apresentar uma c\u00f3pia do documento com o selo do escrit\u00f3rio municipal que emitiu o documento e fa\u00e7a uma c\u00f3pia certificada.<\/p>\n\n\n\n<h5 class=\"wp-block-heading\">2.Envie uma c\u00f3pia do registro de sua fam\u00edlia \u00e0 embaixada japonesa na Tail\u00e2ndia e pe\u00e7a-lhes que emitam uma certid\u00e3o de casamento (somente em ingl\u00eas).<\/h5>\n\n\n\n<p class=\"has-pale-cyan-blue-background-color has-background\"><strong>Documentos necess\u00e1rios: <\/strong><br>Registro de fam\u00edlia (emitido dentro de 3 meses), carteira de identidade do c\u00f4njuge tailand\u00eas (original e c\u00f3pia), carteira de resid\u00eancia do c\u00f4njuge tailand\u00eas (original e c\u00f3pia), passaporte do c\u00f4njuge tailand\u00eas (original e c\u00f3pia (n\u00e3o \u00e9 necess\u00e1rio se o c\u00f4njuge n\u00e3o tiver obtido a p\u00e1gina de identifica\u00e7\u00e3o)), procura\u00e7\u00e3o (se o c\u00f4njuge japon\u00eas n\u00e3o puder vir \u00e0 embaixada japonesa no momento da solicita\u00e7\u00e3o) (Se o c\u00f4njuge japon\u00eas n\u00e3o puder ir \u00e0 Embaixada japonesa no momento da solicita\u00e7\u00e3o, a procura\u00e7\u00e3o deve ser assinada e selada tanto pela pessoa autorizada como pela pessoa autorizada (a pessoa autorizada deve escrever o nome da pessoa autorizada no corpo da procura\u00e7\u00e3o em sua pr\u00f3pria letra).<\/p>\n\n\n\n<h5 class=\"wp-block-heading\">3. registrar o casamento no escrit\u00f3rio do condado tailand\u00eas.<\/h5>\n\n\n\n<p>registrar o casamento no escrit\u00f3rio do condado tailand\u00eas. A certid\u00e3o de casamento inglesa emitida anteriormente deve ser traduzida para o tailand\u00eas e ambas as certid\u00f5es devem ser certificadas pelo Minist\u00e9rio das Rela\u00e7\u00f5es Exteriores da Tail\u00e2ndia. Em seguida, leve a certid\u00e3o de casamento certificada (em ingl\u00eas) e a tradu\u00e7\u00e3o tailandesa ao escrit\u00f3rio do funcion\u00e1rio do condado com jurisdi\u00e7\u00e3o sobre o local de resid\u00eancia do c\u00f4njuge tailand\u00eas para registrar o casamento.<\/p>\n\n\n\n<p>Observe que se voc\u00ea registrar seu casamento no Jap\u00e3o primeiro, n\u00e3o lhe ser\u00e1 emitida uma certid\u00e3o de registro de casamento, que \u00e9 emitida se voc\u00ea se registrar primeiro na Tail\u00e2ndia.<br>Se voc\u00ea deseja viver juntos como um casal no Jap\u00e3o, voc\u00ea precisar\u00e1 solicitar um visto (status de resid\u00eancia) no Departamento de Imigra\u00e7\u00e3o.<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>N\u00e3o h\u00e1 problema se voc\u00ea passar primeiro pelos procedimentos no Jap\u00e3o ou na Tail\u00e2ndia, mas economizar\u00e1 tempo e problemas se voc\u00ea passar primeiro pelos procedimentos no Jap\u00e3o, ent\u00e3o aqui est\u00e1 uma explica\u00e7\u00e3o dos procedimentos no Jap\u00e3o primeiro. 1. apresentar uma notifica\u00e7\u00e3o de casamento na secretaria municipal de seu local de resid\u00eancia ou domic\u00edlio. Se voc\u00ea for japon\u00eas, precisar\u00e1 de uma c\u00f3pia do registro de sua fam\u00edlia se estiver apresentando-o a um escrit\u00f3rio municipal que n\u00e3o seja seu domic\u00edlio, mas, al\u00e9m disso, basicamente n\u00e3o precisa dele. O povo tailand\u00eas precisa preparar os seguintes documentos. A. Uma c\u00f3pia autenticada do registro de resid\u00eancia (Bai Thabien Baan) ou um certificado de registro nacional [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":2,"featured_media":0,"parent":0,"menu_order":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","template":"","meta":{"footnotes":""},"tags":[],"class_list":["post-2163","page","type-page","status-publish"],"aioseo_notices":[],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/international-marriage.info\/pt-br\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/2163","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/international-marriage.info\/pt-br\/wp-json\/wp\/v2\/pages"}],"about":[{"href":"https:\/\/international-marriage.info\/pt-br\/wp-json\/wp\/v2\/types\/page"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/international-marriage.info\/pt-br\/wp-json\/wp\/v2\/users\/2"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/international-marriage.info\/pt-br\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=2163"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/international-marriage.info\/pt-br\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/2163\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/international-marriage.info\/pt-br\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=2163"}],"wp:term":[{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/international-marriage.info\/pt-br\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=2163"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}