Já assistimos mais de 100 casamentos internacionais e vistos de cônjuge no Japão. Podemos também ajudá-lo com casos que são difíceis de tratar noutros locais.

国際結婚の手続き取得代行センター 運営:行政書士法人アイサポート総合法務事務所

EThe process of getting married to an American

如何获得国际婚姻的配偶签证并在日本居住

與台灣國民的國際婚姻程序

한국인과의 국제 결혼 방법

ไหลจนแต่งงานกับไทย

சிங்கப்பூரருடன் திருமணம் செய்வதற்கான நடைமுறை

Türk ile evlilik prosedürü

नेपालीसँग विवाह प्रक्रिया

एक भारतीय नागरिक के साथ विवाह की प्रक्रिया

Thủ tục kết hôn với người Việt Nam

הליך נישואין עם ישראלי

روش ازدواج با یک ایرانی

Procedimento de casamento com brasileiros

Procedimentos matrimoniais internacionais com cidadãos portugueses

Proceduri de căsătorie cu românii

Брачные процедуры с гражданами России

Fluxo do procedimento de casamento com moldavos

O procedimento para casamento internacional pode começar com o procedimento no Japão ou com o procedimento no país parceiro. No caso de casamento entre japoneses e moldavos  não é tão difícil concluir o procedimento de casamento no Japão, por isso é recomendado concluir o procedimento de casamento no Japão.

* Os documentos necessários variam de acordo com a repartição do governo, portanto, verifique com antecedência com a repartição do governo!

Em primeiro lugar, vou mostrar a você o fluxo dos procedimentos de casamento do lado japonês.

◆ Quando o procedimento de casamento é feito do lado japonês

1. Cidadãos moldavos que desejam obter um Certificado de Elegibilidade para Casamento (Certificado de Solteiro)

É possível obter este certificado pessoalmente na Embaixada da Moldávia em Tóquio. O certificado é emitido dentro de uma semana da aplicação e é válido por seis meses.

[Documentos exigidos]

  • Formulário de aplicação
  • Passaporte para moldavos

2. Envie um registro de casamento para a prefeitura do Japão

[Documentos exigidos]

  • Certidão de casamento
  • Uma cópia do registro familiar de uma pessoa japonesa (não exigida ao notificar o escritório do governo do domicílio registrado)
  • * Deve ser emitido dentro de 3 meses.
  • Certificado de cumprimento dos requisitos de casamento para moldavos (com tradução para o japonês)
  • Passaporte para moldavos
  • Certidão de nascimento ou carteira de identidade para moldavos (com tradução para o japonês)
  • * O item acima é um requisito geral. É um documento. Por favor, verifique com antecedência, pois os documentos exigidos podem variar dependendo da prefeitura que você enviar.

3. Relate seu casamento à Embaixada da Moldávia no Japão

Se você deseja obter  um visto de qualificação de cônjuge, ou se você é um moldavo e deseja mudar seu nome para o sobrenome de seu cônjuge japonês, informe a Embaixada da Moldávia no Japão. A notificação é necessária.

[Documentos exigidos]

  • Uma cópia do registro familiar após o registro de casamento ou da certidão de aceitação do registro de casamento
  • * Deve estar dentro de 3 meses após a emissão.
  • Uma cópia dos documentos anexados quando você preencheu a notificação de casamento na prefeitura
  • Carteira de identidade para duas pessoas (passaporte, carteira de motorista, etc.)
  • * Documentos redigidos em japonês são traduzidos para romeno ou russo e para Moldávia.

A seguir, mostrarei o fluxo dos procedimentos de casamento do lado da Moldávia.

◆ Quando o procedimento de casamento é feito do lado da Moldávia

1. Os cidadãos japoneses obtêm um Certificado de Elegibilidade para Casamento (Certificado de Solteiro).

Pode ser obtido em qualquer Gabinete de Assuntos Jurídicos ou Gabinetes Regionais de Assuntos Jurídicos japoneses, mas é necessário obter uma apostila (confirmação do selo oficial) do Ministério das Relações Exteriores. Se você o obtiver na Embaixada do Japão na Moldávia, poderá enviá-lo diretamente, pois está escrito no idioma nativo da Moldávia e não é necessária tradução.

Se uma tradução for necessária, o documento deve ser traduzido para o romeno ou russo e registrado em cartório pelo Departamento Jurídico da Moldávia.

[Documentos exigidos]

  • Identidade japonesa (passaporte e carteira de motorista)
  • Registro familiar japonês (certificado pelo Ministério das Relações Exteriores e tradução)
  • * Deve ser dentro de 3 meses da emissão. Existe.
2. Registre-se para casamento no escritório do governo com jurisdição sobre o local de residência do povo da Moldávia

[Documentos exigidos]

  • Carteira de identidade (passaporte e carteira de habilitação) das duas partes para casar
  • Certificado de cumprimento de requisitos de casamento para as duas partes (os japoneses precisam apostila e certificado com tradução)
  • Registro familiar japonês (com apostila e tradução)
  • Atestado médico pré-matrimonial para pessoas da Moldávia
  • Nascimento e cartão de identificação para pessoas da Moldávia Além disso, se você foi casado no passado, você precisa preparar documentos que possam confirmar seu casamento anterior (como uma certidão de arbitragem de divórcio).
3. Apresentar um “registro de casamento” na Embaixada do Japão na Moldávia, ou no escritório municipal no Japão.

Traduzir cada duas cópias do cartão de identidade e da certidão de casamento da pessoa da Moldávia para o japonês e traduzi-los para o japonês dentro de 3 meses. Notifique o escritório municipal no Japão.

[Documentos exigidos]

  • Registro de casamento
  • Cópia do registro familiar após o registro do casamento (dentro de 3 meses a partir da emissão)
  • Certidão de nascimento ou carteira de identidade de moldavos (com tradução para o japonês)
  • Certificado de endereço do repórter (com tradução para o japonês) Cartão de residente, etc.)
  • Carteira de identidade do repórter (passaporte, carteira de motorista)

Depois de completar o procedimento de casamento, você poderá solicitar um visto de cônjuge ao Immigration Bureau.

Podemos ajudá-lo a solicitar um visto de cônjuge para casamento internacional.
Sinta-se à vontade para nos contatar.

当事務所でお手伝いできること

お問い合わせはこちら

柏営業所の所在地

柏本営業所外観
【地図をクリックすると、拡大表示できます↑】

JR常磐線、または東武野田線の柏駅・西口を出て頂いて、正面の建物です。

*グーグルマップでの表示は、⇒こちら
〒277-0842
千葉県柏市末広町4番1号 鈴木ビル5階
<柏駅・西口 徒歩1分(目の前)>
電話番号:050-2018-0735 / FAX:04-7196-6923

博多営業所の所在地

博多営業所外観
【地図をクリックすると、拡大表示できます↑】

JR鹿児島本線、または地下鉄空港線の博多駅・筑紫口を出て頂いて、すぐの場所です。

*グーグルマップでの表示は、⇒こちら
〒812-0012
福岡県福岡市博多区博多駅中央街5番11号 第13泰平ビル10階
<博多駅・筑紫口 徒歩1分>
電話番号:050-2018-0736 / FAX:092-402-0655