{"id":2258,"date":"2020-12-22T19:45:56","date_gmt":"2020-12-22T10:45:56","guid":{"rendered":"https:\/\/international-marriage.info\/?page_id=2258"},"modified":"2020-12-22T19:48:24","modified_gmt":"2020-12-22T10:48:24","slug":"%e3%83%88%e3%83%ab%e3%82%b3%e4%ba%ba%e3%81%a8%e3%81%ae%e7%b5%90%e5%a9%9a%e6%89%8b%e7%b6%9a%e3%81%8d","status":"publish","type":"page","link":"https:\/\/international-marriage.info\/ro\/%e3%83%88%e3%83%ab%e3%82%b3%e4%ba%ba%e3%81%a8%e3%81%ae%e7%b5%90%e5%a9%9a%e6%89%8b%e7%b6%9a%e3%81%8d\/","title":{"rendered":"Procedur\u0103 de c\u0103s\u0103torie cu turci"},"content":{"rendered":"\n<p>Procedura pentru c\u0103s\u0103toria interna\u021bional\u0103 poate \u00eencepe de la procedura din Japonia sau procedura din cealalt\u0103 \u021bar\u0103, dar \u00een cazul c\u0103s\u0103toriei dintre o persoan\u0103 japonez\u0103 \u0219i o persoan\u0103 turc\u0103, este necesar\u0103 finalizarea procedurilor \u00een ambele \u021b\u0103ri din Japonia. Este u\u0219or \u0219i u\u0219or de f\u0103cut, a\u0219a c\u0103 s\u0103 \u00eencepem mai \u00eent\u00e2i cu fluxul de c\u0103s\u0103torie din Japonia.<\/p>\n\n\n\n<p>* Documentele necesare difer\u0103 \u00een func\u021bie de biroul guvernamental etc. la care trimite\u021bi, a\u0219a c\u0103 v\u0103 rug\u0103m s\u0103 v\u0103 asigura\u021bi c\u0103 verifica\u021bi \u00een prealabil biroul guvernamental etc.<\/p>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\">C\u00e2nd procedura de c\u0103s\u0103torie se desf\u0103\u0219oar\u0103 mai \u00eent\u00e2i din partea japonez\u0103<\/h2>\n\n\n\n<h5 class=\"wp-block-heading\">1. Turcii primesc un certificat de \u00eendeplinire a cerin\u021belor de c\u0103s\u0103torie (certificat de unicitate)<\/h5>\n\n\n\n<p>Voi merge la Ambasada Turciei \u00een Japonia pentru a o ob\u021bine.<\/p>\n\n\n\n<div class=\"wp-block-group has-pale-cyan-blue-background-color has-background\"><div class=\"wp-block-group__inner-container is-layout-flow wp-block-group-is-layout-flow\">\n<p><strong>[Documente necesare, altele dec\u00e2t formularul de cerere]<\/strong><\/p>\n\n\n\n<ul class=\"wp-block-list\"><li>Certificat de unicitate pentru turci: 1 exemplar<\/li><li>ID turcesc: 1 exemplar<\/li><li>O copie a pa\u0219aportului turc: 1 copie<\/li><li>Copie pa\u0219aport japonez: 1 copie<\/li><li>Plic de r\u0103spuns: 1 copie<\/li><\/ul>\n<\/div><\/div>\n\n\n\n<h5 class=\"wp-block-heading\">2. Trimite\u021bi \u00eempreun\u0103 o \u00eenregistrare a c\u0103s\u0103toriei la biroul municipal din Japonia<\/h5>\n\n\n\n<p>Cerin\u021bele pot varia \u00een func\u021bie de regiune.<\/p>\n\n\n\n<div class=\"wp-block-group has-pale-cyan-blue-background-color has-background\"><div class=\"wp-block-group__inner-container is-layout-flow wp-block-group-is-layout-flow\">\n<p><strong>[Documente necesare altele dec\u00e2t formularul de notificare a c\u0103s\u0103toriei]<\/strong><\/p>\n\n\n\n<ul class=\"wp-block-list\"><li>Certificat de \u00eendeplinire a cerin\u021belor de c\u0103s\u0103torie pentru turci: 1 copie<\/li><li>Traducere \u00een japonez\u0103 a certificatului de \u00eendeplinire a cerin\u021belor de c\u0103s\u0103torie pentru turci: 1 copie<\/li><li>O copie a registrului de familie al unei persoane japoneze (nu este necesar dac\u0103 este notificat prim\u0103riei locului de re\u0219edin\u021b\u0103)<\/li><li>Pa\u0219aport turcesc (prezentare original\u0103): 1 exemplar<\/li><\/ul>\n<\/div><\/div>\n\n\n\n<h5 class=\"wp-block-heading\">3. 3. Raporta\u021bi-v\u0103 Ambasadei Turciei \u00een Japonia \u0219i ob\u021bine\u021bi un certificat de c\u0103s\u0103torie<\/h5>\n\n\n\n<p>Trebuie s\u0103 v\u0103 depune\u021bi c\u0103s\u0103toria \u00een termen de 2 luni de la \u00eenregistrarea c\u0103s\u0103toriei \u00een Japonia.<\/p>\n\n\n\n<div class=\"wp-block-group has-pale-cyan-blue-background-color has-background\"><div class=\"wp-block-group__inner-container is-layout-flow wp-block-group-is-layout-flow\">\n<p><strong>[Documente necesare, altele dec\u00e2t formularul de cerere]<\/strong><\/p>\n\n\n\n<ul class=\"wp-block-list\"><li>Certificat de acceptare a \u00eenregistr\u0103rii c\u0103s\u0103toriei: 1 exemplar<\/li><li>Traducerea certificatului de \u00eenregistrare a c\u0103s\u0103toriei (englez\u0103 sau turc\u0103): 1 copie<\/li><li>Registrul familiei japoneze (cu numele unei persoane turce): 1 exemplar<\/li><li>Traducerea registrului familiei japoneze (englez\u0103 sau turc\u0103): 1 exemplar<\/li><li>O copie a cardului de \u0219edere pentru turci (prezent\u00e2nd originalul): 1 copie<\/li><li>Copie pa\u0219aport japonez (prezentare original\u0103): 1 copie<\/li><li>Fotografii cupluri \u00een m\u0103rime pa\u0219aport: c\u00e2te 5<\/li><\/ul>\n<\/div><\/div>\n\n\n\n<p>* De\u0219i nu este un document obligatoriu, acesta poate fi unul simplu, de aceea este recomandat s\u0103 ata\u0219a\u021bi un document scris \u00een limba turc\u0103 de c\u0103tre persoana turc\u0103 care solicit\u0103 eliberarea unui certificat de c\u0103s\u0103torie.<\/p>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\">C\u00e2nd procedura de c\u0103s\u0103torie se desf\u0103\u0219oar\u0103 mai \u00eent\u00e2i din partea turceasc\u0103<\/h2>\n\n\n\n<h5 class=\"wp-block-heading\">1. Trimite\u021bi o peti\u021bie pentru c\u0103s\u0103torie \u0219i alte documente necesare la prim\u0103ria turc\u0103<\/h5>\n\n\n\n<div class=\"wp-block-group has-pale-cyan-blue-background-color has-background\"><div class=\"wp-block-group__inner-container is-layout-flow wp-block-group-is-layout-flow\">\n<p><strong>[Documente necesare, altele dec\u00e2t cererea de c\u0103s\u0103torie]<\/strong><\/p>\n\n\n\n<ul class=\"wp-block-list\"><li>Dou\u0103 pa\u0219apoarte (prezentarea originalului)<\/li><li>Dou\u0103 certificate de na\u0219tere: unul pentru fiecare<\/li><li>Traducerea certificatului de na\u0219tere pentru japonez\u0103 (turc\u0103): 1 exemplar<\/li><li>Certificat de s\u0103n\u0103tate pentru japonezi<\/li><li>* Trebuie creat de o institu\u021bie medical\u0103 na\u021bional\u0103.<\/li><li>Certificatul de s\u0103n\u0103tate \u00eentocmit de o institu\u021bie medical\u0103 privat\u0103 nu va fi acceptat.<\/li><li>Dou\u0103 fotografii \u00een format pa\u0219aport: 6 frunze<\/li><li>O copie a registrului familiei japonezilor: 1 copie<\/li><li>Traducerea unei copii a registrului familiei japonezilor (turc\u0103): 1 exemplar<\/li><li>Certificat de unicitate (Certificat de \u00eendeplinire a cerin\u021belor c\u0103s\u0103toriei pentru japonezi)<\/li><\/ul>\n<\/div><\/div>\n\n\n\n<p>* Dac\u0103 este achizi\u021bionat de Biroul de afaceri juridice japonez \u21d2 Este necesar\u0103 apostilarea Ministerului Afacerilor Externe din Japonia (este necesar\u0103 traducerea \u00een turc\u0103, dar v\u0103 rug\u0103m s\u0103 re\u021bine\u021bi c\u0103 este posibil s\u0103 vi se solicite certificarea (notificarea) certificatorului pentru acea traducere<\/p>\n\n\n\n<p>* Dac\u0103 este achizi\u021bionat la ambasada sau consulatul Japoniei \u00een Turcia \u21d2 Nu este necesar\u0103 certificarea<\/p>\n\n\n\n<p>* Dac\u0103 este achizi\u021bionat la Consulatul General al Japoniei din Istanbul \u21d2 Este necesar\u0103 certificarea de la guvernatorul Istanbulului<\/p>\n\n\n\n<p>* Dac\u0103 este achizi\u021bionat de Sec\u021bia consular\u0103 a Ambasadei Japoniei \u00een Turcia \u21d2 Este necesar\u0103 certificarea de la Ministerul Turc al Afacerilor Externe din capitala Ankara<\/p>\n\n\n\n<h5 class=\"wp-block-heading\">2. Prim\u0103ria turc\u0103 emite un aviz de c\u0103s\u0103torie \u0219i confirm\u0103 c\u0103 nu exist\u0103 obiec\u021bii de la al\u021bii (21 de zile)<\/h5>\n\n\n\n<h5 class=\"wp-block-heading\">3. Dup\u0103 ce a\u021bi \u00eenjurat sala de nun\u021bi a prim\u0103riei turce\u0219ti, semna\u021bi \u00eenregistrarea c\u0103s\u0103toriei \u0219i ob\u021bine\u021bi un certificat de familie (documente care atest\u0103 c\u0103s\u0103toria)<\/h5>\n\n\n\n<h5 class=\"wp-block-heading\">4. Raport la Ambasada Japoniei (Notificare de c\u0103s\u0103torie \u00een Japonia)<\/h5>\n\n\n\n<div class=\"wp-block-group has-pale-cyan-blue-background-color has-background\"><div class=\"wp-block-group__inner-container is-layout-flow wp-block-group-is-layout-flow\">\n<p><strong>[Documente necesare altele dec\u00e2t formularul de notificare a c\u0103s\u0103toriei]<\/strong><\/p>\n\n\n\n<ul class=\"wp-block-list\"><li>Notebook Caiet de familie (emis de municipalitate) pentru turci: 1 original<\/li><li>Traducere japonez\u0103 a caietului de familie: 1 exemplar<\/li><li>Dou\u0103 pa\u0219apoarte (prezentarea originalului)<\/li><li>Card Carte de identitate pentru turci (loca\u021bia guvernului turc. Prezentare original\u0103)<\/li><li>* Deoarece este necesar s\u0103 confirma\u021bi descrierea unic\u0103 \u00een coloana de identificare, v\u0103 rug\u0103m s\u0103 depune\u021bi o notificare de c\u0103s\u0103torie \u00eenainte de a schimba cardul de identificare al so\u021bului dumneavoastr\u0103.<\/li><li>Traducere japonez\u0103 a c\u0103r\u021bii de identitate turce\u0219ti: 1 copie<\/li><li>Registrul familiei japoneze (extras) (\u00een termen de 3 luni): 1 original<\/li><\/ul>\n<\/div><\/div>\n\n\n\n<p>Dup\u0103 finalizarea procedurii de c\u0103s\u0103torie, ve\u021bi putea solicita o viz\u0103 de so\u021b la Departamentul de Imigr\u0103ri.<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Procedura pentru c\u0103s\u0103toria interna\u021bional\u0103 poate \u00eencepe de la procedura din Japonia sau procedura din cealalt\u0103 \u021bar\u0103, dar \u00een cazul c\u0103s\u0103toriei dintre o persoan\u0103 japonez\u0103 \u0219i o persoan\u0103 turc\u0103, este necesar\u0103 finalizarea procedurilor \u00een ambele \u021b\u0103ri din Japonia. Este u\u0219or \u0219i u\u0219or de f\u0103cut, a\u0219a c\u0103 s\u0103 \u00eencepem mai \u00eent\u00e2i cu fluxul de c\u0103s\u0103torie din Japonia. * Documentele necesare difer\u0103 \u00een func\u021bie de biroul guvernamental etc. la care trimite\u021bi, a\u0219a c\u0103 v\u0103 rug\u0103m s\u0103 v\u0103 asigura\u021bi c\u0103 verifica\u021bi \u00een prealabil biroul guvernamental etc. C\u00e2nd procedura de c\u0103s\u0103torie se desf\u0103\u0219oar\u0103 mai \u00eent\u00e2i din partea japonez\u0103 1. Turcii primesc un certificat de \u00eendeplinire a cerin\u021belor de c\u0103s\u0103torie (certificat de unicitate) Voi merge la [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":2,"featured_media":0,"parent":0,"menu_order":0,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","template":"","meta":{"footnotes":""},"tags":[],"class_list":["post-2258","page","type-page","status-publish"],"aioseo_notices":[],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/international-marriage.info\/ro\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/2258","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/international-marriage.info\/ro\/wp-json\/wp\/v2\/pages"}],"about":[{"href":"https:\/\/international-marriage.info\/ro\/wp-json\/wp\/v2\/types\/page"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/international-marriage.info\/ro\/wp-json\/wp\/v2\/users\/2"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/international-marriage.info\/ro\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=2258"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/international-marriage.info\/ro\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/2258\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/international-marriage.info\/ro\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=2258"}],"wp:term":[{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/international-marriage.info\/ro\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=2258"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}