Не имеет значения, какую сторону брачного процесса вы выберете — Японию или Шри-Ланку.

Однако, учитывая количество документов, подлежащих представлению, и сложность условий, рекомендуется, чтобы шриланкийская сторона в первую очередь позаботилась о выполнении формальностей.

Продолжительность пребывания в Шри-Ланке для прохождения брачных формальностей составляет около одной недели.
Говорят, что Шри-Ланка — это страна, где относительно легко выйти замуж за нешриланкийца.

Если вы не можете поехать в Шри-Ланку по рабочим обязательствам или по другим причинам, то быстрее завершить шриланкийские формальности, чем сначала выполнить японские.

Итак, вот поток процедур для брака со шриланкийцем.

Если брак будет заключен со стороны Шри-Ланки.

(1) Запросить и получить копию семейного реестра по месту жительства японского гражданина.
(2) Иметь «копию семейного реестра», полученную в пункте (1) выше, заверенную Министерством иностранных дел.

Местоположение может быть либо Токио, либо Осака.

Токио: Министерство иностранных дел, Южная старейшина 1F, 2-2-1 Касумигасеки, Чиеда-ку, Токио; Министерство иностранных дел, Центр консульской службы, Сертификационная секция
Осака: Министерство иностранных дел, отделение в Осаке, 4F, здание Осака Годочо № 4, 4-1-76 Отемаэ, Чуо-ку, город Осака, Осака.

3) иметь «Заверенную копию семейного реестра», полученную в пункте (2) выше, заверенную посольством Шри-Ланки в Японии.

Отправьтесь в Шри-Ланку и проверьте подлинность заверенной копии вашего семейного реестра.

(4)Затем заявитель отправится в Шри-Ланку и подготовит в Посольстве Японии в Шри-Ланке английское «Свидетельство о браке» и «Свидетельство о рождении» на основе «Сертифицированной копии семейного реестра». Сертификаты будут выданы на следующий день открытия после даты подачи заявки.

Если японский гражданин имеет историю развода или тяжелой утраты, то в это время также необходимо иметь свидетельство о разводе/смерти.
Если японское лицо разведено или понесло тяжелую утрату, в это время также должно быть подготовлено свидетельство о разводе/смерти.

Документы, необходимые для подготовки

Документы, которые должны быть подготовлены японскими гражданами

  • Бланк заявления (можно получить в посольстве)
  • Заверенная копия семейного реестра (заверенная Министерством иностранных дел Японии и посольством Шри-Ланки в Японии и выданная в течение последних 3 месяцев).
  • Если вы были женаты в прошлом, все документы, показывающие вашу семейную историю.
  • Оригинальная копия паспорта

Необходимые документы для граждан Шри-Ланки

  • Заверенная копия свидетельства о рождении гражданина Шри-Ланки.
  • Копия свидетельства о рождении, выданного окружными секретариатами Шри-Ланки.
  • (в случае несовершеннолетнего) Брачное согласие законного представителя (например, родителей)
(5) Семейная пара должна явиться в местное регистрационное бюро по месту проведения брака, подать заявление о регистрации брака и иметь «Свидетельство о браке».

Документы, необходимые для подготовки

Необходимые документы для граждан Японии
Все документы на японском языке должны быть переведены и заверены.

  • Оригинал паспорта (требуется также ксерокопия страницы с фотографией и штампом).
  • Две сертифицированные фотографии (размер паспорта, цвет)
  • 4) Оригиналы «Свидетельства о браке» и «Свидетельства о рождении».
  • Если вы пережили развод или тяжелую утрату, вам также понадобится свидетельство о разводе/смерти.
  • Граждане Японии обязаны оставаться в Шри-Ланке как минимум 4 дня до подачи заявления о регистрации брака. Однако, если от Районного регистрационного управления будет получено специальное разрешение, то свидетельство о браке может быть выдано в тот же день.

Необходимые документы, которые должны быть подготовлены гражданами Шри-Ланки

  • Оригинальный паспорт
  • Две сертифицированные фотографии (размер паспорта, цвет)
  • Оригинал свидетельства о рождении
⑥ Ваше «Свидетельство о браке» должно быть заверено Министерством иностранных дел Шри-Ланки, которое вы подали заявку на регистрацию по адресу ⑤.
⑦ Представьте следующие документы в посольство Японии в Шри-Ланке или в местное правительство в Японии.

Если вы хотите немедленно получить визу для супруга/супруги для проживания в Японии со шриланкийским гражданином, пожалуйста, подайте заявление в муниципальный офис в Японии. Если Вы подадите заявление в Посольство Японии в Шри-Ланке, то, скорее всего, пройдет от двух до трех месяцев, прежде чем факт заключения брака будет отражен в семейном реестре.

Представляемые документы

Документы, которые должны быть подготовлены японскими гражданами

  • два экземпляра бланка регистрации брака (можно получить в посольстве) (три экземпляра, если юридический адрес изменился до или после заключения брака)
  • один оригинал и одна ксерокопия семейного реестра (два оригинала и одна ксерокопия, если юридическое местожительство меняется до или после заключения брака)
  • Документ, удостоверяющий личность (водительские права и т.д.).
  • Персональная печать

Необходимые документы для шриланкийцев
Для документов также требуется перевод на японский язык.

  • Заверенная копия свидетельства о рождении (выданная местным регистрационным бюро в Шри-Ланке): 1 оригинал и 1 копия (2 оригинала и 1 копия в случае смены местожительства до и после заключения брака).
  • Заверенная копия свидетельства о браке (выданная местным регистрационным бюро в Шри-Ланке) 1 оригинал и 1 копия (если ваше юридическое местожительство меняется до или после заключения брака)
  • (Если юридический адрес изменится до и после брака, два оригинала и один экземпляр)
  • Один экземпляр свидетельства о правоспособности на заключение брака (три копии, если местожительство заявителя меняется до или после заключения брака)

В случае выполнения брачных формальностей из Японии

1) Получить свидетельство о правоспособности на вступление в брак в посольстве Шри-Ланки в Японии.

В основном это касается граждан Шри-Ланки, проживающих в Японии (по средне- и долгосрочной визе, такой как рабочая виза или студенческая виза колледжа). Однако есть случаи, когда может быть также выдана краткосрочная виза, поэтому, пожалуйста, обратитесь в посольство Шри-Ланки в вашей стране.
Заявка принимается только по утрам в будний день. Виза будет выдана в тот же день подачи заявления, но может быть выдана и на следующий день, в зависимости от того, насколько она переполнена.

Необходимые документы для приобретения

Необходимые документы для граждан Японии

  • Паспорт
  • Копия семейного реестра и свидетельство о правоспособности на вступление в брак.

Требуется английский перевод, подготовленный дипломированным переводчиком. В Японии нет сертифицированных переводчиков, но вы можете получить их перевод в посольстве Шри-Ланки в Токио.

Если вы разведены, вам необходимо будет предоставить Свидетельство о принятии развода (также переведенное на английский язык).

Как получить «Свидетельство о правоспособности на вступление в брак», заверенное в Министерстве Иностранных Дел

Получив «Свидетельство о правоспособности заключения брака» в Бюро по правовым вопросам, Вы можете получить его заверение в Министерстве иностранных дел. Вы можете либо принести сертификат лично, либо подать заявку на получение сертификата по почте. Разница состоит в том, что если вы принесете его лично, вы можете получить его на следующий день, но если вы подадите заявку по почте, то это займет от 10 дней до 2 недель. Поэтому, если вы торопитесь, лучше принести заявление лично.

Необходимые документы

  • Анкета-заявка (скачать с сайта Министерства иностранных дел)
  • Свидетельство о правоспособности заключения брака по договору (выдается Министерством юстиции)
  • Документы, удостоверяющие личность (водительское удостоверение, паспорт и т.д.) * Только по встречному заявлению
  • Конверт с обратным адресом (штамп прилагается) * Заявка по почте Если Вы подаете заявку через счетчик и желаете вернуть по почте

Необходимые документы для шриланкийцев

  • Бланк заявления (можно получить в посольстве)
  • паспорт Шри-Ланки или карта резидента
  • Заверенная копия свидетельства о рождении шриланкийского гражданина или его заверенная копия (нельзя принимать только документ с официальным английским переводом). Также требуется оригинал документа)
  • Заявление шриланкийского отца или матери (или брата или сестры в случае смерти) (документ с QR-кодом)

Документ должен быть заверен шриланкийским адвокатом и далее заверен Секретарем Верховного суда или судьей по вопросам безопасности Шри-Ланки и далее заверен Министерством юстиции, а затем — Консульским отделом Министерства иностранных дел Шри-Ланки.
Если шриланкиец разведен или потерян, это также должно быть указано в заявлении под присягой и удостоверено. Следует также отметить, что нет никаких юридических препятствий для этого брака, поскольку не существует раздельного брака.
Кроме того, в случае развода Вам необходимо будет подготовить временный бракоразводный документ и заверенную копию бракоразводного документа, выданного местным судом, аккредитованным Консульским отделом Министерства иностранных дел.
В случае тяжелой утраты необходимо также подготовить оригинал и заверенную копию свидетельства о смерти.
Если Ваши родители умерли, Вам необходимо будет предоставить свидетельства о рождении Ваших братьев и сестер, а также оригинал и заверенные копии свидетельств о смерти Ваших родителей.

2) Представьте следующие документы в муниципальное учреждение в Японии.

Представляемые документы

Необходимые документы, которые должны быть подготовлены японскими гражданами

  • Уведомление о браке (документ, подписанный и скрепленный печатью двух совершеннолетних свидетелей)
  • Документ, удостоверяющий личность (водительское удостоверение, паспорт и т.д.).
  • копию семейного реестра (если место рождения ребенка находится в другом месте, нежели городская контора, в которой делается уведомление)

Требуемые документы должны быть подготовлены шриланкийцами

  • Свидетельство о правоспособности заключения брака (с японским переводом)
  • Удостоверение можно получить в посольстве Шри-Ланки в Токио (или запросить по почте).
  • Свидетельство о рождении (с переводом на японский язык и заверенным Министерством иностранных дел Шри-Ланки)
  • Паспорт или прописка (с японским переводом)
  • в случае раздельного проживания или смерти от предыдущего брака, постановление о разводе или свидетельство о смерти (с переводом на японский язык и заверенным министерством иностранных дел Шри-Ланки)
3) После заключения брака в Японии шриланкийцы сообщат о браке в посольство Шри-Ланки в Японии и получат «Свидетельство о браке».

3) После заключения брака в Японии шриланкийцы сообщают о браке в посольство Шри-Ланки в Японии и получают «Свидетельство о браке».
Также можно подать заявку по почте. Если вы хотите подать заявление по почте, вам нужно будет отправить письмо (на английском или шриланкийском языке) с указанием того, что вы хотите запросить свидетельство о браке и конверт с печатью. (Это займет около недели)

Необходимые документы

Документы, необходимые для граждан Японии

  • копия японского семейного реестра (с английским переводом и заверенная Министерством иностранных дел Японии) или свидетельство о принятии уведомления о браке (полученное в ведомстве, куда было подано уведомление о браке)
  • Вручение японского паспорта

Необходимые документы для шриланкийцев

  • Бланк заявления (можно получить в посольстве)
  • шриланкийский паспорт
  • Свидетели (2 человека) предъявляют паспорт и вид на жительство

Один из них должен быть шриланкийским, а другой может быть шриланкийским или японским. Если японский гражданин является свидетелем, он должен будет предъявить свой паспорт и водительские права.

Это руководство по процессу заключения брака со шриланкийцем.
Существует возможность изменений, поэтому перед тем, как приступить к бракосочетанию, рекомендуется проконсультироваться в местном представительстве, где Вы будете подавать документы и где Вы их получите.

Наш офис может помочь вам с процедурой заключения международного брака с гражданином Шри-Ланки.
Пожалуйста, не стесняйтесь обращаться к нам.