Если ваш тайваньский партнер в настоящее время проживает в Японии, и вы можете получить его или ее семейный реестр на Тайване, мы можем выполнить формальности только в Японии!
В других случаях не имеет значения, проводится ли процедура сначала в Японии или на Тайване.
В других случаях не имеет значения, подаете ли вы сначала заявление в Японии или на Тайване.
Если вы хотите сначала подать заявление о браке в Японии
1. Получение копии вашего семейного реестра на Тайване.
Если вы являетесь гражданином Тайваня, вам необходимо получить три копии вашего семейного реестра на Тайване. Если вы находитесь в Японии и у вас есть знакомый на Тайване, вы можете обратиться в Тайбэйское представительство по экономике и культуре, чтобы получить форму заявки и доверенность на ваше знакомство.
2. Получение свидетельства о праве на брак.
Вы можете подать заявление на получение свидетельства о праве на вступление в брак в Тайбэйском экономическом и культурном представительстве.
Необходимые документы для граждан Тайваня
- Копия вашего семейного реестра (требуется перевод на японский язык)
- Заграничный пасспорт
3. Регистрация брака в Японии.
Чтобы зарегистрировать брак в Японии, посетите местное муниципальное управление в Японии.
Необходимые документы
- Копия тайваньского семейного реестра (требуется перевод на японский) и тайваньский паспорт.
- Японская печать (инкан)
После того, как ваше уведомление будет принято, вы сможете получить копию семейного реестра с указанием вашего супруга. Получите три копии этого документа. (Один из них будет использован для подачи заявления на получение резидентской визы)
4. Зарегистрируйте свой брак на Тайване.
Вы можете зарегистрировать свой брак как в Японии, так и на Тайване.
Если в Японии
Вам и вашему супругу следует обратиться в Тайбэйское управление экономики и культуры, чтобы зарегистрировать брак на Тайване.
Необходимые документы
- Две копии вашего семейного реестра с именем вашего супруга и двумя вашими паспортами.
- Персональная печать с полным именем гражданина Тайваня.
- Копия семейного реестра гражданина Тайваня, когда он не состоял в браке (копия получена в 1)
- Свидетельство о браке будет выдано примерно через 2 дня после подачи заявления.
Если сделано на Тайване
Две копии вашего семейного реестра с данными вашего супруга будут заверены в Тайбэйском экономическом и культурном представительстве. Две заверенные копии свидетельства о браке необходимо подать в мэрию по месту вашего жительства на Тайване.
Если вы хотите сначала подать заявление о браке на Тайване
1. Получение копии вашего семейного реестра
Граждане Японии должны получить копию своего семейного реестра в муниципальном офисе по месту жительства или по месту жительства. После получения копии вашего семейного реестра вам нужно будет отправиться из Японии на Тайвань.
2. Получите свидетельство о праве на брак.
Вы можете получить «Свидетельство о праве на вступление в брак» в офисе Международной ассоциации обмена в Тайбэе или в офисе Гаосюн на Тайване.
Необходимые документы
- Копия японского семейного реестра
- Японский паспорт (оригинал и копия)
3. Подтверждение свидетельства о праве на вступление в брак
Свидетельство о праве на вступление в брак будет заверено в консульском отделении Министерства иностранных дел на Тайване. Этот процесс занимает примерно два дня.
4.Подача свидетельства о браке в Тайвань
Вы и ваш супруг отправитесь в мэрию Тайваня и предоставите «Свидетельство о праве на брак» и «Свидетельство о браке». Как только уведомление будет принято, вы сможете получить «копию семейного реестра с данными вашего супруга» и «свидетельство о браке».
Это конец процедуры на Тайване. Вернемся в Японию.
5. Зарегистрируйте свой брак в Японии.
Вы можете зарегистрировать свой брак в муниципальном управлении Японии.
Необходимые документы
- Свидетельство о браке (требуется перевод на японский) и копия семейного реестра вашего супруга (требуется перевод на японский)
- Тайваньский паспорт (не требуется, если он еще не выдан)
- Японская печать (инкан)