சர்வதேச திருமணத்திற்கான நடைமுறை ஜப்பானில் உள்ள நடைமுறை அல்லது பிற நாட்டில் உள்ள நடைமுறையுடன் தொடங்கலாம், ஆனால் ஒரு ஜப்பானியருக்கும் ஒரு துருக்கிய நபருக்கும் இடையிலான திருமண விஷயத்தில், ஜப்பானில் இரு நாடுகளிலும் இந்த நடைமுறையை முடிக்க வேண்டியது அவசியம். இது எளிதானது மற்றும் எளிதானது, எனவே முதலில் ஜப்பானில் இருந்து திருமணம் செய்துகொள்வதைத் தொடங்குவோம்.

* நீங்கள் சமர்ப்பிக்கும் அரசு அலுவலகம் போன்றவற்றைப் பொறுத்து தேவையான ஆவணங்கள் வேறுபடுகின்றன, எனவே தயவுசெய்து அரசாங்க அலுவலகம் போன்றவற்றை முன்கூட்டியே சரிபார்க்கவும்!

திருமண நடைமுறை முதலில் ஜப்பானிய தரப்பிலிருந்து மேற்கொள்ளப்படும் போது

1. துருக்கிய மக்கள் திருமணத் தேவைகளைப் பூர்த்தி செய்வதற்கான சான்றிதழைப் பெறுகிறார்கள் (ஒற்றுமைக்கான சான்றிதழ்)

அதைப் பெறுவதற்காக நான் ஜப்பானில் உள்ள துருக்கிய தூதரகத்திற்குச் செல்வேன்.

[விண்ணப்ப படிவத்தைத் தவிர வேறு ஆவணங்கள் தேவை]

  • துருக்கிய மக்களுக்கான ஒற்றுமை சான்றிதழ்: 1 நகல்
  • துருக்கிய ஐடி: 1 நகல்
  • துருக்கிய பாஸ்போர்ட்டின் நகல்: 1 நகல்
  • ஜப்பானிய பாஸ்போர்ட்டின் நகல்: 1 நகல்
  • பதில் உறை: 1 நகல்
2. திருமண பதிவை ஜப்பானில் உள்ள நகராட்சி அலுவலகத்தில் ஒன்றாக சமர்ப்பிக்கவும்

தேவைகள் பிராந்தியத்தின் அடிப்படையில் மாறுபடலாம்.

[திருமண அறிவிப்பு படிவத்தைத் தவிர வேறு ஆவணங்கள் தேவை]

  • துருக்கிய மக்களுக்கான திருமணத் தேவைகளைப் பூர்த்தி செய்வதற்கான சான்றிதழ்: 1 நகல்
  • துருக்கிய மக்களுக்கான திருமணத் தேவைகளைப் பூர்த்தி செய்வதற்கான சான்றிதழின் ஜப்பானிய மொழிபெயர்ப்பு: 1 நகல்
  • ஜப்பானிய நபரின் குடும்ப பதிவின் நகல் (வசிக்கும் இடத்தின் நகர மண்டபத்திற்கு அறிவிக்கப்பட்டால் தேவையில்லை)
  • துருக்கிய பாஸ்போர்ட் (அசல் விளக்கக்காட்சி): 1 நகல்
3. ஜப்பானில் உள்ள துருக்கிய தூதரகத்திற்கு அறிக்கை செய்து திருமண சான்றிதழைப் பெறுங்கள்

உங்கள் திருமணத்தை ஜப்பானில் பதிவுசெய்த 2 மாதங்களுக்குள் உங்கள் திருமணத்தை தாக்கல் செய்ய வேண்டும்.

[விண்ணப்ப படிவத்தைத் தவிர வேறு ஆவணங்கள் தேவை]

  • திருமண பதிவை ஏற்றுக்கொண்டதற்கான சான்றிதழ்: 1 நகல்
  • திருமண பதிவு சான்றிதழின் மொழிபெயர்ப்பு (ஆங்கிலம் அல்லது துருக்கியம்): 1 நகல்
  • ஜப்பானிய குடும்ப பதிவு (ஒரு துருக்கிய நபரின் பெயருடன்): 1 நகல்
  • ஜப்பானிய குடும்ப பதிவின் மொழிபெயர்ப்பு (ஆங்கிலம் அல்லது துருக்கியம்): 1 நகல்
  • துருக்கிய மக்களுக்கான குடியிருப்பு அட்டையின் நகல் (அசலை வழங்குதல்): 1 நகல்
  • ஜப்பானிய பாஸ்போர்ட்டின் நகல் (அசல் விளக்கக்காட்சி): 1 நகல்
  • ஜோடிகளின் பாஸ்போர்ட் அளவு புகைப்படங்கள்: தலா 5

* இது தேவையான ஆவணம் இல்லை என்றாலும், இது எளிமையான ஒன்றாகும், எனவே திருமண சான்றிதழை வழங்குமாறு கோரி துருக்கிய நபர் துருக்கியில் எழுதப்பட்ட ஆவணத்தை இணைக்க பரிந்துரைக்கப்படுகிறது.

திருமண நடைமுறை முதலில் துருக்கிய தரப்பிலிருந்து மேற்கொள்ளப்படும் போது

1.திருமணம் மற்றும் பிற தேவையான ஆவணங்களுக்கான ஒரு மனுவை துருக்கிய நகர மண்டபத்தில் சமர்ப்பிக்கவும்

[திருமணத்திற்கான மனுவைத் தவிர வேறு ஆவணங்கள் தேவை]

  • இரண்டு பாஸ்போர்ட்கள் (அசலை வழங்குகின்றன)
  • இரண்டு பிறப்புச் சான்றிதழ்கள்: ஒவ்வொன்றிற்கும் ஒன்று
  • ஜப்பானியர்களுக்கான பிறப்புச் சான்றிதழ் மொழிபெயர்ப்பு (துருக்கியம்): 1 நகல்
  • ஜப்பானிய மக்களுக்கு சுகாதார சான்றிதழ்
  • * ஒரு தேசிய மருத்துவ நிறுவனத்தால் உருவாக்கப்பட வேண்டும்.
  • ஒரு தனியார் மருத்துவ நிறுவனம் தயாரித்த சுகாதார சான்றிதழ் ஏற்கப்படாது.
  • பாஸ்போர்ட் அளவிலான இரண்டு புகைப்படங்கள்: 6 இலைகள்
  • ஜப்பானிய மக்களின் குடும்ப பதிவின் நகல்: 1 நகல்
  • ஜப்பானிய மக்களின் குடும்ப பதிவின் நகல் (துருக்கியம்): 1 நகல்
  • ஒற்றுமைக்கான சான்றிதழ் (ஜப்பானியர்களுக்கான திருமணத் தேவைகளைப் பூர்த்தி செய்வதற்கான சான்றிதழ்)
  • * ஜப்பானிய சட்ட விவகார பணியகத்திலிருந்து பெறப்பட்டால் Japan ஜப்பானின் வெளியுறவு அமைச்சகத்தின் அப்போஸ்டில் தேவை (துருக்கிய மொழிபெயர்ப்பு தேவை, ஆனால் அந்த மொழிபெயர்ப்பிற்கான சான்றிதழை நீங்கள் சான்றளிக்க (அறிவிக்க) தேவைப்படலாம் என்பதை நினைவில் கொள்க)
  • * துருக்கியில் உள்ள ஜப்பானிய தூதரகத்தில் அல்லது தூதரகத்தில் வாங்கப்பட்டால் சான்றிதழ் தேவையில்லை
  • * இஸ்தான்புல்லில் உள்ள ஜப்பான் துணைத் தூதரகத்தில் கையகப்படுத்தப்பட்டால் Ist இஸ்தான்புல் ஆளுநரிடமிருந்து சான்றிதழ் தேவை
  • * துருக்கியில் உள்ள ஜப்பானிய தூதரகத்தின் தூதரகப் பிரிவினால் கையகப்படுத்தப்பட்டால் the தலைநகர் அங்காராவின் துருக்கிய வெளியுறவு அமைச்சகத்தின் சான்றிதழ் தேவை
2. துருக்கிய நகர மண்டபம் திருமண அறிவிப்பை வெளியிடுகிறது மற்றும் மற்றவர்களிடமிருந்து எந்த ஆட்சேபனையும் இல்லை என்பதை உறுதிப்படுத்துகிறது (21 நாட்கள்)
3. துருக்கிய நகர மண்டபத்தின் திருமண மண்டபத்தில் சத்தியம் செய்தபின், திருமண பதிவில் கையெழுத்திட்டு குடும்ப சான்றிதழைப் பெறுங்கள் (திருமணத்தை சான்றளிக்கும் ஆவணங்கள்)
4. ஜப்பானிய தூதரகத்திற்கு அறிக்கை (ஜப்பானில் திருமண அறிவிப்பு)

[திருமண அறிவிப்பு படிவத்தைத் தவிர வேறு ஆவணங்கள் தேவை]

  • துருக்கிய மக்களுக்கான குடும்ப நோட்புக் (நகராட்சியால் வழங்கப்பட்டது): 1 அசல்
  • குடும்ப நோட்புக்கின் ஜப்பானிய மொழிபெயர்ப்பு: 1 நகல்
  • இரண்டு பாஸ்போர்ட்கள் (அசலை வழங்குகின்றன)
  • துருக்கிய மக்களுக்கான அடையாள அட்டை (துருக்கிய அரசாங்க இருப்பிடம். அசல் விளக்கக்காட்சி)
  • * அடையாள நெடுவரிசையில் ஒற்றை விளக்கத்தை உறுதிப்படுத்த வேண்டியது அவசியம் என்பதால், உங்கள் மனைவியின் அடையாள அட்டையை மாற்றுவதற்கு முன் திருமண அறிவிப்பை தாக்கல் செய்யுங்கள்.
  • துருக்கிய அடையாள அட்டையின் ஜப்பானிய மொழிபெயர்ப்பு: 1 நகல்
  • ஜப்பானிய குடும்ப பதிவு (பகுதி) (3 மாதங்களுக்குள்): 1 அசல்

திருமண நடைமுறைகளை முடித்த பிறகு, நீங்கள் குடிவரவுத் துறைக்கு துணை விசாவிற்கு விண்ணப்பிக்க முடியும்.