國際婚姻的程序可以從日本的程序或伴侶國家的程序開始。在日本和摩爾多瓦之間的婚姻的情況下 也不是那麼難以完成結婚手續,在日本,因此建議其完成在日本的結婚手續。

*所需文件因政府機關而異,因此請務必事先與政府機關聯繫!

首先,我將向您展示日方的結婚流程。

◆從日本方面辦理結婚手續時

1.希望獲得結婚證書的摩爾多瓦公民(單身證書)

可以在東京的摩爾多瓦大使館親自獲得此證書。該證書在申請後的一周內頒發,有效期為六個月。

[所需文件]

  • 申請表格
  • 摩爾多瓦護照

2.向日本市政廳提交結婚登記

[所需文件]

  • 結婚登記
  • 日本人的戶口簿複印件(將登記的住所通知政府機關時不需要)
  • *必須在3個月內發出。
  • 摩爾多瓦人的結婚證明書(日語翻譯)
  • 摩爾多瓦護照
  • 摩爾多瓦人的出生證明或身份證(日語翻譯)
  • *以上為一般要求,為文件。請提前檢查,因為所需文件可能會隨您提交的市政局而有所不同。

3.向日本摩爾多瓦大使館報告結婚情況

如果你想獲得 一個配偶簽證的資格,或者如果你是一個摩爾多瓦和想改變你的名字你的日本人配偶,摩爾多瓦在日本大使館報告的姓氏。需要通知。

[所需文件]

  • 結婚登記後的戶口簿副本或結婚登記接受證明
  • *必須在發行後的3個月內。
  • 當您向市政廳提交結婚通知時,隨附文件的副本
  • 兩人身份證(護照,駕駛證等)
  • *用日語編寫的文檔已翻譯成羅馬尼亞文或俄文以及摩爾多瓦。您需要經過法律事務局的公證。

接下來,我將向您展示摩爾多瓦方面的結婚流程。

◆從摩爾多瓦一方辦理結婚手續時

1.日本國民獲得結婚證書(單身證書)。

可以在任何日本法律事務局或地區法律事務局獲得,但有必要從日本外務省獲得Apostille(公章確認)。如果您是在摩爾多瓦的日本大使館獲得的,則可以直接提交,因為它是以摩爾多瓦的母語編寫的,不需要翻譯。

如果需要翻譯,則必須將文檔翻譯成羅馬尼亞文或俄文,並由摩爾多瓦法律部公證。

[所需文件]

  • 日語身份證(護照和駕駛執照)
  • 日本戶口簿(由外交部翻譯確認)
  • *必須在發行後的3個月內。
2.在對摩爾多瓦人居住地具有管轄權的政府機關登記結婚

[所需文件]

  • 結婚雙方的身份證(護照和駕駛證)
  • 雙方結婚條件證明書(日本人需要使徒證和翻譯證明書)
  • 日本戶口簿(附英文翻譯)
  • 摩爾多瓦人的婚前醫學證明
  • 摩爾多瓦人的出生和身份證此外,如果您過去曾經結婚,則需要準備可確認您過去婚姻的文件(例如離婚仲裁證書)。
3.在日本駐摩爾多瓦大使館或在日本市政廳提交“結婚登記”。

將摩爾多瓦人的身份證和結婚證書的每兩份翻譯成日語,並在3個月內翻譯成日語。通知日本市政廳。

[所需文件]

  • 結婚登記
  • 結婚登記後的戶口簿副本(簽發後三個月內)
  • 摩爾多瓦人的出生證明或身份證(日語翻譯)
  • 記者的住址證明(日語翻譯),居民卡等)
  • 記者身份證(護照,駕駛證)

完成結婚手續後,您將可以向移民局申請配偶簽證。

我們可以協助您申請國際婚姻的配偶簽證。
請隨時與我們聯繫。