Процедура международного брака может начинаться с процедуры в Японии или процедуры в стране-партнере, но в случае брака между японцем и бразильцем необходимо пройти процедуру в обеих странах Японии. Это легко и просто сделать, поэтому давайте сначала начнем с процедуры брачного союза из Японии.
* Необходимые документы различаются в зависимости от государственного учреждения, поэтому обязательно уточняйте его заранее!
◆ Когда вы впервые проходите процедуру брака из Японии
1. Бразильцы
подготовить свидетельство о рождении (в течение 6 месяцев с момента выдачи) и двух взрослых свидетелей для получения свидетельства о выполнении требований о браке (единое свидетельство ), а также в посольстве или консульстве Бразилии в Японии (вы можете получить его, отправившись в Токио, Нагою или Сидзуока) себя.
* Свидетели будут удостоверены паспортом, если человек является бразильцем, и подписью, заверенной нотариусом, если другое лицо является свидетелем.
2. Подайте регистрацию брака в муниципальное учреждение, в котором зарегистрированы жители Японии.
[Необходимые документы]
- Регистрация брака
- Копия семейного реестра японца (не требуется, если уведомление направлено в мэрию зарегистрированного места жительства)
- Требования к бразильскому свидетельству о браке и паспорту для бразильцев
3. Сообщите о браке в посольство или генеральное консульство Бразилии в Японии.
[Необходимые документы]
- Свидетельство о принятии брака
- Свидетельство о браке и копия прилагаемых документов, представленных в мэрию
- Копия семейного реестра после регистрации брака (в течение 6 месяцев с момента выдачи)
- Удостоверение личности на двоих (паспорт, водительские права и др.)
Далее я сначала объясню, как проходит процедура брака в Бразилии.
◆ Когда вы впервые выйдете замуж из Бразилии
1. Жителям Японии необходимо предоставить следующие документы, в основном, для получения свидетельства о выполнении требований брака (свидетельство о незамужнем браке) .
Если вы получите его в посольстве Японии или консульстве в Бразилии, а не в Японии, вы можете отправить его как есть, потому что он написан на португальском языке.
* При переводе необходимо перевести на португальский язык сертифицированным переводчиком.
2. Заверение в нотариальной конторе
Две стороны будут сопровождать двух свидетелей и направлять их непосредственно в нотариальную контору, которая имеет юрисдикцию в отношении места жительства бразильцев, заверенного нотариальной конторой (Cartorio) .
3. Объявление о подаче заявления на «объявление о браке» в мэрии по месту заключения брака будет
публикуется в газете около месяца, после чего состоится свадьба.
От подачи заявки на публичное уведомление до конца публикации проходит от 1 до 2 месяцев.
[Необходимые документы]
- Удостоверение личности (паспорт и водительские права) двух сторон, вступающих в брак
- Свидетельство о выполнении брачных требований, заверенное
- Японцы ・ Копия семейного реестра японцев (заверение Министерством иностранных дел и (с переводом)
- Свидетельство о рождении для бразильцев
* Также есть участок на 90 дней.
* Все подписи должны быть заверены Registro de Notas.
4. Проведите свадебную церемонию и получите свидетельство о браке в мэрии.
* Присяга и обмен кольцами производятся в нотариальной конторе.
* При подаче заявления должны присутствовать два свидетеля.
* Все подписи должны быть заверены Registro de Notas.
5. Подайте «регистрацию брака» в посольство или консульство Японии в Бразилии или в муниципальном офисе в Японии.
Перевести две копии каждого из на бразильском удостоверения личности и свидетельства о браке на японском языке, и в течение 3 -х месяцев Япония Уведомлять посольство или консульство.
[Необходимые документы]
- Регистрация брака
- Копия семейного реестра после регистрации брака (в течение 6 месяцев с момента выдачи)
- Свидетельство о рождении или удостоверение личности (с японским переводом) гражданина Бразилии
- Адресная справка подателя (с японским переводом) Карточка резидента и др.)
- Удостоверение личности подателя (паспорт, водительские права и др.)