אנו עוזרים בלמעלה ממאה התייעצויות בנושא הליכי נישואין בינלאומיים והליכי רכישת אשרת בן זוג למגורים ביפן לאחר נישואים בינלאומיים. אנא השאר לנו את המקרים הלא מורשים שקשה לטפל בהם במקומות אחרים.

国際結婚の手続き取得代行センター 運営:行政書士法人アイサポート総合法務事務所

EThe process of getting married to an American

如何获得国际婚姻的配偶签证并在日本居住

與台灣國民的國際婚姻程序

한국인과의 국제 결혼 방법

ไหลจนแต่งงานกับไทย

சிங்கப்பூரருடன் திருமணம் செய்வதற்கான நடைமுறை

Türk ile evlilik prosedürü

नेपालीसँग विवाह प्रक्रिया

एक भारतीय नागरिक के साथ विवाह की प्रक्रिया

Thủ tục kết hôn với người Việt Nam

הליך נישואין עם ישראלי

روش ازدواج با یک ایرانی

Procedimento de casamento com brasileiros

Procedimentos matrimoniais internacionais com cidadãos portugueses

Proceduri de căsătorie cu românii

Брачные процедуры с гражданами России

הליכי נישואין בינלאומיים עם אזרחי טייוואן

אם השותף הטייוואני שלך גר כרגע ביפן ואתה יכול להשיג את רישום המשפחה שלו בטייוואן, נוכל להשלים את הפורמליות ביפן בלבד!

במקרים אחרים, לא משנה אם ההליך מתבצע תחילה ביפן או בטייוואן.

במקרים אחרים, לא משנה אם תגיש מועמדות תחילה ביפן או בטייוואן.

אם תחילה תרצה להגיש בקשה לנישואין ביפן

1. השגת עותק של מרשם המשפחה בטייוואן

אם אתה אזרח טייוואן, עליך להשיג שלושה עותקים של מרשם המשפחה שלך בטייוואן. אם אתה ביפן ויש לך מכר בטייוואן, אתה יכול לפנות למשרד הכלכלי והתרבות של טייפה כדי לקבל את טופס הבקשה ומכתב עורך דין להיכרותך.

2. קבלת תעודת זכאות לנישואין

ניתן להגיש בקשה לתעודת זכאות לנישואין במשרד הנציג הכלכלי והתרבותי בטאיפיי.

מסמכים נדרשים לאזרחי טייוואן

  • עותק של מרשם המשפחה שלך (חובה תרגום ליפנית)
  • דַרכּוֹן

3. רישום נישואין ביפן

כדי לרשום את נישואיך ביפן, אנא בקר במשרד העירוני המקומי שלך ביפן.

מסמכים נדרשים

  • עותק של מרשם המשפחה הטייוואני (חובה תרגום ליפנית) והדרכון הטייוואני
  • חותם יפני (inkan)

לאחר קבלת ההודעה שלך, תוכל להשיג עותק של מרשם המשפחה שלך המציג את בן / בת הזוג שלך. אנא השג שלושה עותקים של מסמך זה. (אחד מהם ישמש להגשת בקשת אשרת שהייה)

4. רשום את הנישואין שלך בטייוואן

אתה יכול לרשום את הנישואין שלך ביפן או בטייוואן.

אם ביפן

אתה ובן הזוג שלך צריכים ללכת למשרד הכלכלי והתרבות בטייפה כדי לרשום את הנישואים שלך בטייוואן.

מסמכים נדרשים

  • שני עותקים של המשפחה שלך נרשמים עם שם בן הזוג שלך ושני הדרכונים שלך
  • חותם אישי עם השם המלא של אזרח טייוואן.
  • עותק של מרשם המשפחה של אזרח אזרחי טייוואן כשהוא לא היה נשוי (העותק שהושג ב -1)
  • תעודת הנישואין תונפק תוך יומיים לאחר הבקשה.
אם נעשה בטייוואן

שני עותקים של מרשם המשפחה שלך עם פרטי בן / בת הזוג שלך יאומתו במשרד הכלכלה והתרבות של טייפה. יש להגיש את שני העותקים המאושרים של תעודת הנישואין לעיריית מקום מגוריך בטייוואן.

אם ברצונך להגיש בקשה לנישואין בטייוואן תחילה

1. השגת עותק של מרשם המשפחה שלך

אזרחים יפנים צריכים להשיג עותק של מרשם המשפחה שלהם במשרד העירוני של מקום מגוריהם או מגוריהם. לאחר קבלת עותק של מרשם המשפחה שלך, תצטרך לנסוע מיפן לטייוואן.

2. קבל תעודת זכאות לנישואין

ניתן לקבל "תעודת זכאות לנישואין" במשרד טאיפיי של איגוד הבורסה הבינלאומי או במשרד קאושיונג בטייוואן.

מסמכים נדרשים

  • עותק של מרשם המשפחה היפני
  • דרכון יפני (מקור והעתק)

3. אישור תעודת הזכאות לנישואין

תעודת הזכאות לנישואין תאושר במשרד הקונסולרי של משרד החוץ בטייוואן. תהליך זה אורך יומיים בערך.

4. הגשת תעודת הנישואין לטייוואן

אתה ובן זוגך תלך לעיריית טאיוואן ותגיש את "תעודת הזכאות לנישואין" ואת "תעודת הנישואין". לאחר קבלת ההודעה, תוכל להשיג "עותק של מרשם המשפחה עם פרטי בן / בת הזוג" ו"תעודת נישואין ".

זה סוף ההליך בטייוואן. בואו נחזור ליפן.

5. רשום את נישואיך ביפן

אתה יכול לרשום את הנישואים שלך במשרד העירוני ביפן.

מסמכים נדרשים

  • תעודת נישואין (חובה תרגום ליפנית) והעתק של מרשם המשפחה של בן / בת הזוג (חובה תרגום יפנית)
  • דרכון טייוואני (לא נדרש אם טרם הונפק)
  • חותם יפני (inkan)
当事務所でお手伝いできること

お問い合わせはこちら

柏営業所の所在地

柏本営業所外観
【地図をクリックすると、拡大表示できます↑】

JR常磐線、または東武野田線の柏駅・西口を出て頂いて、正面の建物です。

*グーグルマップでの表示は、⇒こちら
〒277-0842
千葉県柏市末広町4番1号 鈴木ビル5階
<柏駅・西口 徒歩1分(目の前)>
電話番号:050-2018-0735 / FAX:04-7196-6923

博多営業所の所在地

博多営業所外観
【地図をクリックすると、拡大表示できます↑】

JR鹿児島本線、または地下鉄空港線の博多駅・筑紫口を出て頂いて、すぐの場所です。

*グーグルマップでの表示は、⇒こちら
〒812-0012
福岡県福岡市博多区博多駅中央街5番11号 第13泰平ビル10階
<博多駅・筑紫口 徒歩1分>
電話番号:050-2018-0736 / FAX:092-402-0655