ما در بیش از 100 مشاوره در مورد روش های ازدواج بین المللی و روش های کسب ویزای همسر برای زندگی در ژاپن پس از ازدواج بین المللی کمک می کنیم. لطفاً موارد غیر مجاز را که رسیدگی به آنها در جاهای دیگر دشوار است به ما بسپارید.

国際結婚の手続き取得代行センター 運営:行政書士法人アイサポート総合法務事務所

EThe process of getting married to an American

如何获得国际婚姻的配偶签证并在日本居住

與台灣國民的國際婚姻程序

한국인과의 국제 결혼 방법

ไหลจนแต่งงานกับไทย

சிங்கப்பூரருடன் திருமணம் செய்வதற்கான நடைமுறை

Türk ile evlilik prosedürü

नेपालीसँग विवाह प्रक्रिया

एक भारतीय नागरिक के साथ विवाह की प्रक्रिया

Thủ tục kết hôn với người Việt Nam

הליך נישואין עם ישראלי

روش ازدواج با یک ایرانی

Procedimento de casamento com brasileiros

Procedimentos matrimoniais internacionais com cidadãos portugueses

Proceduri de căsătorie cu românii

Брачные процедуры с гражданами России

روش ازدواج بین المللی با کره ای ه

مقصد ثبت ازدواج بسته به اینکه کره ای دیگر در ژاپن زندگی می کند یا کره متفاوت است.

فرقی نمی کند که شما ابتدا مراحل کار خود را در ژاپن طی کنید یا کره جنوبی ، اما در اینجا ما در مورد موردی را که برای اولین بار در ژاپن انجام می دهید توضیح خواهیم داد.

1. ثبت ازدواج را به دفتر شهرداری که در آن به عنوان مقیم ژاپن یا دفتر محل اقامت خود را ثبت کرده اید ، ارسال کنید.

اسناد اصلی برای ارسال (لطفاً از قبل بررسی کنید زیرا به دفتر دولتی بستگی دارد)

  • گواهی مربوط به ازدواج (صادر شده توسط سفارت کره ، ترجمه به ژاپنی الزامی است)
  • گواهی پایه (صادر شده توسط سفارت کره ، ترجمه به ژاپنی الزامی است)
  • ثبت نام ازدواج در پیشخوان اسناد تأیید هویت (گواهینامه رانندگی و گذرنامه) با عکس شخصی که سند را ارائه می دهد
  • اگر تالار محل سکونت ثبت شده نیست ، یک نسخه از ثبت نام خانواده ژاپنی است
  • ثبت نام ازدواج (2 شاهد بالای 20 سال (از جمله خارجی ها) بله) لطفا توجه داشته باشید که یک قسمت ورود وجود دارد.
2. اگر همسر کره ای شما در ژاپن زندگی می کند ، در سفارت کره در ژاپن ازدواج شما و اگر در کره زندگی می کنید ، در دفتر دولت کره به شما اطلاع می دهند.

بسته به مقصد ارسال و تجدید نظر در قانون ، ممکن است اسنادی که باید ارسال شوند نیز لازم باشد ، بنابراین لطفاً از قبل بررسی کنید

  • گواهی پذیرش ازدواج (صادر شده توسط شهرداری ژاپن ، ترجمه کره ای مورد نیاز است)
  • گواهی رابطه خانوادگی (صادر شده توسط سفارت کره یا شهرداری کره. مربوط به کپی ثبت نام خانواده قبل از تجدید نظر در ژانویه 2008 است.)
  • مهر دو نفر

پس از انجام مراحل فوق ، از نظر قانونی تشخیص داده می شود که این دو ازدواج کرده اند.

اگر می خواهید به عنوان یک زوج در ژاپن با هم زندگی کنید ، لازم است مراحل فوق را انجام دهید و سپس برای درخواست ویزا (وضعیت اقامت) در اداره مهاجرت اقدام کنید.
اگر کره ای دیگر قبلاً در ژاپن اقامت داشته باشد ، باید ویزای خود را از تحصیل در خارج از کشور یا ویزای کار (انواع مختلفی وجود دارد) به همسر ژاپنی تغییر دهید.

اگر در خارج از ژاپن زندگی می کنید ، باید مراحل دریافت گواهی صادر شده توسط اداره مهاجرت با عنوان “گواهی صلاحیت” را انجام دهید و ویزای “همسر ژاپنی و غیره” را دریافت کنید. لازم است.

当事務所でお手伝いできること

お問い合わせはこちら

柏営業所の所在地

柏本営業所外観
【地図をクリックすると、拡大表示できます↑】

JR常磐線、または東武野田線の柏駅・西口を出て頂いて、正面の建物です。

*グーグルマップでの表示は、⇒こちら
〒277-0842
千葉県柏市末広町4番1号 鈴木ビル5階
<柏駅・西口 徒歩1分(目の前)>
電話番号:050-2018-0735 / FAX:04-7196-6923

博多営業所の所在地

博多営業所外観
【地図をクリックすると、拡大表示できます↑】

JR鹿児島本線、または地下鉄空港線の博多駅・筑紫口を出て頂いて、すぐの場所です。

*グーグルマップでの表示は、⇒こちら
〒812-0012
福岡県福岡市博多区博多駅中央街5番11号 第13泰平ビル10階
<博多駅・筑紫口 徒歩1分>
電話番号:050-2018-0736 / FAX:092-402-0655