Já assistimos mais de 100 casamentos internacionais e vistos de cônjuge no Japão. Podemos também ajudá-lo com casos que são difíceis de tratar noutros locais.

国際結婚の手続き取得代行センター 運営:行政書士法人アイサポート総合法務事務所

EThe process of getting married to an American

如何获得国际婚姻的配偶签证并在日本居住

與台灣國民的國際婚姻程序

한국인과의 국제 결혼 방법

ไหลจนแต่งงานกับไทย

சிங்கப்பூரருடன் திருமணம் செய்வதற்கான நடைமுறை

Türk ile evlilik prosedürü

नेपालीसँग विवाह प्रक्रिया

एक भारतीय नागरिक के साथ विवाह की प्रक्रिया

Thủ tục kết hôn với người Việt Nam

הליך נישואין עם ישראלי

روش ازدواج با یک ایرانی

Procedimento de casamento com brasileiros

Procedimentos matrimoniais internacionais com cidadãos portugueses

Proceduri de căsătorie cu românii

Брачные процедуры с гражданами России

Procedimento de casamento com búlgaro

Não importa qual lado do Japão ou da Bulgária vem em primeiro lugar no processo de casamento com um búlgaro.
Agora, deixe-me mostrar o procedimento para se casar com um búlgaro.

Quando o procedimento de casamento é realizado primeiro do lado búlgaro

1. É estabelecido pelo juramento de casamento perante o registrador de casamento no dia do casamento.

Naquela época, os documentos que os japoneses deveriam preparar eram geralmente os seguintes.

* Para maiores detalhes, consulte diretamente a Prefeitura onde o procedimento de casamento é realizado.
(Dependendo da repartição do governo, pode ser necessário que as partes façam uma reserva juntas com um mês de antecedência, portanto, tome cuidado.)

<< Documentos necessários para japoneses >>

1 certidão de casamento

<Japão na Bulgária Ao obter na embaixada>

Para se candidatar a um certificado de cumprimento dos requisitos de casamento, os japoneses devem ir diretamente à embaixada com os seguintes documentos (a solicitação de procuração não é permitida).

  • Uma cópia do registro familiar (emitido dentro de 3 meses)
  • Passaporte
  • “Status familiar” da outra parte

* “Status familiar” é como um registro de identidade na Bulgária e contém fatos relacionados à identidade, como nome, número de identificação, número pessoal, endereço, se casado ou solteiro e se você é divorciado ou não. É emitido pelo órgão governamental com jurisdição sobre o endereço listado na carta (carteira de identidade).

Na verdade, ao enviar uma certidão de cumprimento dos requisitos de casamento para uma repartição governamental, essa certidão deve ser certificada pelo Ministério de Relações Exteriores da Bulgária.

* O prazo de entrega é geralmente de cerca de 3 dias. A emissão antecipada (expressa: dentro de 4 horas, primeiro: no dia seguinte) é possível, mas a taxa será mais alta do que o normal.
* Para obter detalhes, consulte o Ministério de Relações Exteriores da Bulgária.

<Ao adquirir no Japão>

O certificado de cumprimento dos requisitos de casamento pode ser retirado do Escritório de Assuntos Jurídicos que tem jurisdição sobre o domicílio ou endereço registrado, mesmo no Japão.
Os documentos geralmente exigidos para a inscrição são os seguintes.
* Para mais informações, consulte o domicílio registado ou o Gabinete de Assuntos Jurídicos.

  • Cópia do registro familiar
  • Certificado de cumprimento dos requisitos de casamento da outra parte (com tradução para o japonês)

Além disso, se você obtiver um certificado de cumprimento dos requisitos de casamento no Japão, precisará ser certificado pelo Ministério das Relações Exteriores do Japão (certificado de apostila) e uma tradução para o búlgaro, portanto, tome cuidado.

2 Uma cópia do registro familiar (certificado pelo Ministério das Relações Exteriores do Japão (certificação da apostila))

3 Certificado de saúde (certificado de saúde (incluindo teste de HIV) é realizado pela instituição médica designada por cada repartição governamental)

4 passaporte

* Se você foi casado no passado, pode precisar de uma “certidão de divórcio” ou uma “certidão de óbito” se você fosse cônjuge.

2. Relato de casamento com o Japão

O simples fato de se casar do lado búlgaro não reflete o fato de você ser casado no registro de família japonês. Se não estiver refletido no registro familiar, será “solteiro” segundo a lei japonesa.

Para registrar o fato do casamento no registro familiar, você deve apresentar um registro de casamento no Japão dentro de 3 meses a partir da data do casamento.

Você pode enviar este registro de casamento para a Embaixada do Japão na Bulgária, ou pode enviá-lo diretamente para o escritório do governo japonês.

Quando o procedimento de casamento é realizado primeiro do lado japonês

1. O casamento no método japonês será estabelecido quando o registro de casamento for notificado à prefeitura do Japão e aceito.

* Na Bulgária, o registro de casamento entre japoneses e búlgaros não pode ser apresentado na Embaixada do Japão na Bulgária.

A seguir estão os documentos gerais exigidos para registrar um registro de casamento na prefeitura do Japão.
* Para obter detalhes, consulte o escritório do destino da notificação, pois pode ser um pouco diferente dependendo do município.

1 Registro de casamento
2 Cópia do registro familiar do japonês
3 Certificado de status familiar para contrair casamento com estrangeiro no país (com tradução para o japonês)

Verifique com a embaixada da Bulgária no Japão para ver se você pode obter um certificado de cumprimento dos requisitos de casamento e quais documentos você precisa.

Geralmente, o “Status Familiar” da outra parte é obrigatório.
No entanto, o procedimento muda com freqüência na Bulgária, portanto, verifique com a embaixada da Bulgária no Japão antes de prosseguir com o procedimento.

Além disso, se você não conseguir obter um certificado de cumprimento dos requisitos de casamento na embaixada da Bulgária no Japão, verifique se a embaixada pode emitir um substituto para o certificado de cumprimento dos requisitos de casamento.

4 Documentos que certificam a nacionalidade da outra parte (certidão de nascimento) (com tradução para o japonês)

2. Relatório de casamento com a Bulgária

Vá para a embaixada da Bulgária no Japão e execute o procedimento de casamento do lado búlgaro.

Prepararemos uma cópia do registro familiar com a certidão de casamento obtida no procedimento de casamento do lado japonês e a descrição do cônjuge em uma data posterior, e realizaremos o procedimento na embaixada da Bulgária.

* Consulte a Embaixada da Bulgária no Japão para obter os detalhes dos documentos necessários.

 

Nosso escritório pode auxiliá-lo no processo de casamento internacional com um búlgaro. Sinta-se à vontade para nos contatar.

当事務所でお手伝いできること

お問い合わせはこちら

柏営業所の所在地

柏本営業所外観
【地図をクリックすると、拡大表示できます↑】

JR常磐線、または東武野田線の柏駅・西口を出て頂いて、正面の建物です。

*グーグルマップでの表示は、⇒こちら
〒277-0842
千葉県柏市末広町4番1号 鈴木ビル5階
<柏駅・西口 徒歩1分(目の前)>
電話番号:050-2018-0735 / FAX:04-7196-6923

博多営業所の所在地

博多営業所外観
【地図をクリックすると、拡大表示できます↑】

JR鹿児島本線、または地下鉄空港線の博多駅・筑紫口を出て頂いて、すぐの場所です。

*グーグルマップでの表示は、⇒こちら
〒812-0012
福岡県福岡市博多区博多駅中央街5番11号 第13泰平ビル10階
<博多駅・筑紫口 徒歩1分>
電話番号:050-2018-0736 / FAX:092-402-0655