◆ Если ваш партнер живет в Португалии
1.Каждый японец и португалец должны подготовить следующие документы и зарегистрировать брак в бюро регистрации семьи португальского супруга.
◆ Необходимые документы с японской стороны (могут отличаться в зависимости от офиса хранения семейного реестра, поэтому, пожалуйста, уточняйте заранее).
японский паспорт
Португальский вид на жительство.
Оригинал свидетельства о рождении и его заверенный перевод на португальский язык (с апостилем).
Справка о пригодности к браку (с апостилем)
◆ Необходимые документы со стороны португальца (могут отличаться в зависимости от офиса хранения семейного реестра, поэтому уточняйте заранее).
Свидетельства о рождении.
Идентификация.
2. после выполнения формальностей в Португалии подайте свидетельство о браке в муниципальный офис муниципалитета, где вы зарегистрированы в Японии, или в муниципальный офис по месту жительства (это также можно сделать в посольстве Японии в Португалии).
◆Основные необходимые документы (зависит от конкретного государственного учреждения, поэтому уточняйте заранее).
Семейный регистр японского супруга.
Оригиналы свидетельств о браке, выданные португальским семейным реестром и архивом, и подтверждение их перевода на японский язык.
Португальский паспорт или документ, удостоверяющий личность супруга, и подтверждение его перевода на японский язык.
◆ Если другая сторона проживает в Японии
1. представить свидетельство о браке в муниципальное управление города, района, поселка или деревни, где зарегистрирован японец, или в муниципальное управление по месту жительства.
◆ Необходимые документы со стороны японцев (пожалуйста, проверьте заранее, так как они могут отличаться в зависимости от государственного учреждения).
Семейный регистр японского супруга.
◆ Необходимые документы со стороны португальцев (пожалуйста, проверьте заранее, так как они различаются в зависимости от властей).
Свидетельство о дееспособности вступать в брак.
Свидетельства о рождении.
Паспорт.
2. после выполнения формальностей в Японии свидетельство о браке подается в консульский отдел посольства Португалии в Японии.
♦ Документы, необходимые в таких случаях (пожалуйста, заранее уточните в консульском отделе посольства Португалии, так как они могут меняться в зависимости от обстоятельств).
Свидетельство о браке и его перевод на португальский язык.
Мы можем помочь вам в процессе заключения международного брака с гражданином Португалии. Пожалуйста, не стесняйтесь обращаться к нам.